Tłumacz przysięgły
języka angielskiego
mgr Danuta Rurańska
PODSTAWOWE WARUNKI TŁUMACZENIA
- Tłumacz nie jest zobowiązany do tłumaczenia dosłownego, lecz ma za
zadanie oddać wiernie sens tekstu źródłowego zgodnie z naturą i
specyfiką obu języków. Z drugiej strony nie wolno mu "tworzyć nowego
tekstu" przez dodawanie treści i znaczeń, których tekst oryginalny nie
zawiera.
-
Odpowiedzialność tłumacza ogranicza się wyłącznie do wysokości ceny
zlecenia. Tłumacz nie odpowiada za szkody i straty powstałe w związku z
wykorzystaniem wykonanego tłumaczenia przez zleceniodawcę.
- Jakakolwiek własna ingerencja Klienta w przetłumaczony tekst bez
wiedzy i zgody tłumacza zwalnia tłumacza z odpowiedzialności za ten
tekst.
- W przypadku odwołania zlecenia po zawarciu Umowy i przekazaniu
tekstu do tłumaczenia, Klient zobowiązany jest do uregulowania
należności za tłumaczenie w wysokości odpowiadającej bieżącemu
zaawansowaniu prac nad tym tłumaczeniem.
- Tłumacz nie ponosi odpowiedzialności za spóźnienia wynikające z
zakłóceń połączeń faksowych, poczty elektronicznej, ani za czas
dostarczenia tłumaczenia pocztą czy dojazdu kuriera.
- Do terminu realizacji tłumaczenia nie wlicza się dnia przyjęcia i
oddania, sobót, niedziel i innych dni ustawowo wolnych od pracy.
| © Tłumacz przysięgły języka angielskiego mgr Danuta Rurańska 2004-2007 | Projekt i wykonanie: NOWUM |